| How far gone is Michael Scofield? | ไมเคิล สโคฟิลด์ จะทนได้ขนาดไหน? |
| He's more far gone than I thought, General. | ผมว่าเขากู่ไม่กลับซะแล้วครับ ท่านนายพล |
| Maybe something wasn't as far gone as we thought. | บางอย่างก็ไม่ได้เลวร้าย อย่างที่เราคิดเสมอไป |
| But, look, I was pretty far gone sometimes myself, and never gave up on me. | หลายครั้งที่ตัวฉันเอง ก็เกือบๆไปเหมือนกัน และนายก็ไม่เคยสิ้นหวังในตัวฉัน |
| They were too far gone to change. | พวกนั้นเปลี่ยนไม่ได้ |
| Some of us are too far gone already. | พวกเราบางคน... เกินเยียวยาแล้วด้วย |
| He's too far gone to interrogate. | เขาไปไกลเกินกว่าที่จะซักถาม |
| If you're so far gone and so irredeemable... | ถ้าเธอไปไกลมาก และเกินกว่าจะแก้ไขได้... |
| I hear he's so far gone, he wouldn't know a putter from a pussy willow. | เขาสติไม่สมประกอบ... ...จนกู่ไม่กลับแล้ว |
| When she found out, I was too far gone, so, | พอเจ้าหล่อนรู้ ผมก้กู่ไม่กลับแล้ว |
| Four delinquents so far gone, she couldn't find anyone to take them in. | เด็ก 4 คนที่เหลือขอเกินกว่าจะรับได้ เธอหาใครรับอุปการะไม่ได้ |
| Are you that far gone? | คุณเสียสติไปขนาดนั้นเลยหรอ? |